自由党希望建立市政移民计划,但魁北克可能会选择退出

发布时间:2019年12月17日 浏览次数:974

Claude Morin, mayor of Saint-Georges, Que., says immigration has had a positive effect on his town. (Kate McKenna/CBC)

魁北克圣乔治市市长Claude Morin说,移民对他的家乡产生了积极的影响。

 

In Beauce, Que., the face of the region's largest town is changing.

在魁北克的布斯——该地区最大城镇的面貌正在改变。

Over the past five years, Saint-Georges, Que., has welcomed thousands of immigrants. After local officials tried and failed to address an acute labour shortage with local workers, it started looking abroad.

在过去的五年里,魁北克的圣乔治市迎来成千上万的移民。地方官员曾试图通过本地劳工解决当地劳动力严重短缺的问题,但以失败告终后,随后他们将目光投向海外。

Now the town of 32,000 is booming.

如今,这个拥有3.2万人口的小镇正在蓬勃发展。

"You go walking out here now, and people are speaking all languages," said Claude Morin, the mayor of Saint-Georges. "We are like Liechtenstein or something."

“你现在在街上走着,会发现人们说着各种语言,”圣乔治市长Claude Morin说。“我们就像列支敦士登之类的国家。”

A local radio station has started playing an all-Spanish radio show after midnight. Morin says some seniors living in a nursing home saw people of different ethnicities for the first time when immigrants started working as orderlies.

当地一家电台午夜后开始播放全西班牙语的广播节目。Morin说,当移民开始担任护理员时,一些住在养老院的老年人第一次看到不同种族的人。

He says the newcomers have integrated well.

他说新移民适应得很好。

"I see these guys. They feel like they are Beaucerons," he said. "They are very proud to be here."

“我看到这些人,他们感觉自己就是布斯人。”“他们非常自豪能来到这里。”

But the labour shortage persists. In Quebec, there are some 120,000 vacant positions.

但劳动力短缺的状况仍在持续。在魁北克,大约有12万个空缺职位。

In Saint-Georges, there are "we're hiring" signs everywhere — they're stuck in storefront windows and to the sides of buildings. Morin says it is the most pressing problem facing the region.

在圣乔治,到处都有“我们正在招人”的牌子——贴在店面的窗户上和建筑物的侧面。Morin说,这是该地区面临的最紧迫的问题。

The Liberal Party of Canada has made a promise to help small, rural municipalities like Saint-Georges access more immigrants. But because the provincial government pledged to curb immigration, the program may never come to Quebec even if the federal Liberals are elected.

加拿大自由党承诺帮助圣乔治等小城市获得更多移民。但由于省政府承诺限制移民,即使联邦自由党当选,该计划也可能永远不会在魁北克实施。

The new program would be called the "municipal nominee program." It would mirror a similar provincial program.

这项新计划将被称为“市政提名计划”。它的框架与省提名项目类似。

 

Labour shortage a dire problem

劳动力短缺是个严重的问题

A group that lobbies for Quebec business interests, the Conseil du patronat du Québec (CPQ), says labour shortage across the province is dire.

一个为魁北克商业利益发声的组织——魁北克商会(CPQ)称,魁北克省的劳动力短缺情况非常严重。

With more baby boomers set to retire, the problem is expected to get worse.

随着越来越多的婴儿潮一代准备退休,这个问题预计会变得更糟。

"This will be a very important challenge," said Louis Senécal, spokesperson for the CPQ.

“这将是一个非常重要的挑战,”CPQ发言人Louis Senecal说。

The municipal nominee problem could be a tool to help mitigate that challenge.

市政提名问题可能是帮助缓解这一挑战的一个有效途径。

The party platform doesn't offer many details, saying only that it would create a minimum of 5,000 spaces for such a program. That's a drop in the bucket of Canada's overall immigration numbers. Canada is set to see more than 330,000 immigrants in 2019.

计划纲要没有提供太多细节,只是说它将创造至少5000个名额。这只是加拿大移民总数的九牛一毛。加拿大将在2019年迎来超过33万名移民。

But it could help smaller municipalities keep people from leaving. Immigration experts have been calling for such a program for years.

但它可以帮助较小的城市防止人员外流。移民专家多年来一直呼吁实施这一计划。

Colin Singer, an immigration lawyer, said a municipal program could be especially useful for small municipalities who don't want to lose their people to urban centres, such as Toronto or Montreal.

移民律师Colin Singer表示,市提名计划可能对那些不想让本市人口流向多伦多或蒙特利尔等都会城市的小城市特别有用。

"There are many employers that cannot meet current demands, cannot grow," he said. "I'm pretty confident that the [municipal nominee program] is a good fine-tuning."

“许多雇主因人员短缺而无法满足当前的市场需求,导致企业无法增长,”他说。“我非常有信心,(市政提名计划)是一个很好的调整。”

"I mean, we need it. We need people."

“我的意思是,我们需要它。我们需要更多人口。”

The catch in Quebec is that the promise doesn't jive with Quebec's goal to reduce immigration.

魁北克的问题是,该承诺与魁北克省政府减少移民的目标不一致。

 

 

Despite clear need for workers, Quebec can opt out

尽管对劳工的需求很明显,魁北克还是可以选择退出

When the Coalition Avenir Québec government was elected in 2018, it vowed to slash the number of economic immigrants allowed in Quebec.

当魁北克未来联盟党在2018年当选时,承诺要削减魁北克允许的经济移民数量。

The provincial government plans to reduce the number of immigrants by 20 per cent this year. That goal has drawn sharp criticism from business groups.

该省政府计划今年将移民人数减少20%。这一目标招致商业团体的尖锐批评。

The Liberals say they would not — and could not — impose a municipal nominee program on Quebec. The province has unique ability to control economic immigration.

自由党人说他们不会——也不可能——在魁北克推行市政提名计划。该省在控制经济类移民方面有着独特的政策。

"Quebec is responsible for setting its own immigration levels, including the number of economic immigrants admitted each year," said Liberal spokesperson Eleanore Catenaro. 

“魁北克省负责设定本省的移民数量,包括每年接收的经济类移民数量,”自由党发言人Eleanore Catenaro说。

"In the spirit of the Canada-Quebec Accord relating to immigration, any decision about the eligibility of communities to participate in this program is at the discretion of the province."

“根据加拿大-魁北克移民协议的精神,任何关于社区是否有资格参加该项目的决定都由该省自行决定。”

A spokesperson from Quebec's immigration ministry said it will not comment on federal election promises.

魁北克移民局的一位发言人表示,他们不会对联邦选举承诺发表评论。

 

Immigration is 'not the perfect recipe'

移民不是“完美的配方”

Mayor Morin says his municipality doesn't necessarily want more responsibility when it comes to immigration. He worries a municipal nominee program would create more work for local bureaucrats.

市长Morin说,在移民问题上,他的市政府不一定希望承担更多的责任。他担心市政提名计划会为地方官员带来更多工作负担。

Instead, he's asking the federal political parties to consider finding ways to make the immigration process faster, with less red tape.

相反,他要求联邦各政党考虑寻找方法加快移民进程,减少繁文缛节。

"There's one thing they could do for sure: the paperwork. Try to accelerate the process," he said.

“有一件事他们可以肯定:文书工作。努力加快这一进程。”他说。

Senécal also says immigration can't be the only tool used to combat the labour shortage. It takes too long, is too complicated and is too costly for employers to rely on it regularly.

Senécal还说,移民不能成为解决劳动力短缺的唯一工具。它花费的时间太长,太复杂,而且对雇主来说,形成常规性依赖后,成本太高。

"Immigration is not the perfect recipe. It's not the magic solution," he said.

“移民不是完美的配方。这不是变魔术般的解决方案,”他说。

 

 

 

新闻出处:

https://www.cbc.ca/news/canada/montreal/municipal-nominee-program-liberals-2019-1.5309009

返回
专业顾问

Gaurav Kisan

Grauv Kisan先生是安侨加拿大顾问有限公司的首席合伙人,他丰富的法律经验为众多客人上诉成功。

马里奥•史蒂普罗歇克

马里奥先生负责安侨全球领先的提供长期国际学生交流服务的留学机构的首席合伙人,为准备留学的高中生和大学生提供高质量的德国教育项目。

Wendy NG

Wendy女士是安侨集团首席留学顾问,她指引的学生现在跻身于世界最顶尖的大学和最著名的私立高中。

Arthur Luk

Arthur Luk先生多年的金融经验帮助公司在中国建立务实的商业关系,他为中国众多高价值客户群提供综合的海外商业建议及留学规划。

©版权所有:广州安侨出国人员服务有限公司 粤ICP备14003017号 粤公网安备44010402000977号